Hadiths Science
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Darda (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui prend un chemin pour rechercher la science, Allah lui fait prendre par cela un chemin vers le paradis.
Certes les anges étendent leurs ailes pour celui qui recherche la science.
Certes tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre demandent le pardon pour le savant même le poisson dans l’eau.
Le mérite du savant sur l’adorateur est comme le mérite de la lune par rapport aux autres astres.
Certes les savants sont les héritiers des prophètes et les prophètes n’ont pas laissé comme héritage des dinars ou des dirhams mais ils ont laissé la science, celui qui la prend aura prit une part importante ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°2682 et authentifié par cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)
عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال النبي صلّى الله عليه و سلّم : من سلك طريقًا يبتغي فيه علمًا سلك الله به طريقا إلى الجنة
وإن الملائكة لتضع أجنحتها لطالب العلم وإن العالم ليستغفر له من في السموات ومن في الأرض حتى الحيتان في الماء وفضل العالم على العابد كفضل القمر على سائر الكواكب
إن العلماء ورثة الأنبياء و إن الأنبياء لم يورثوا دينارًا ولا درهمًا إنما ورثوا العلم فمن أخذ به فقد أخذ بحظ وافر
(رواه الترمذي في سننه رقم ٢٦٨٢ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Ibn Mass’oud (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit:
« Il n’y a d’envie que dans deux choses: un homme à qui Allah a donné de l’argent qu’il dépense dans la vérité et un homme a qui Allah a donné la sagesse avec laquelle il juge et qu’il enseigne ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°1409)
Les savants ont précisé ici que cette envie est appelée Ghibta (Al-Ghibta est le fait de souhaiter avoir le même bienfait qu’une personne sans détester qu’elle l’ait).
عن بن مسعود رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم: لا حسد إلا في اثنتين : رجل آتاه الله مالا فسلطه على هلكته في الحق ورجل آتاه الله حكمة فهو يقضي بها ويعلمها
(رواه البخاري في صحيحه رقم ١٤٠٩)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
La science d’Allah est parfaite, elle n’a jamais été précédée d’ignorance et n’est pas diminuée par l’oubli. Allah connait tout ce qui a eu lieu dans le passé, tout ce qui se passe au présent et tout ce qui se passera dans le futur. Et parmi la perfection de sa science, il y a le fait qu’Allah sait comment se seraient passées des choses qui n’ont pas eu lieu et n’auront pas lieu.
(Charh Sahih Al Boukhari de Cheikh ‘Otheimine vol 4 p 254, Tefsir Ibn Kathir p 1429)
Parmi les preuves de cela :
Allah a dit dans la sourate Al An’am n°6 versets 27 et 28 (traduction rapprochée du sens des versets): « Si tu les voyais quand ils seront placés devant le feu. Ils diront alors: Hélas si nous pouvions revenir nous ne traiterions plus de mensonges les versets de notre Seigneur et nous serions du nombre des croyants. Mais non! Voilà que leur apparaîtra ce qu’auparavant ils cachaient et s’ils revenaient à la vie ils reviendraient certainement à ce qui leur avait été interdit et ils sont vraiment des menteurs ».
قال الله تعالى : ولو ترى إذ وقفوا على النّار فقالوا يا ليتنا نرد ولا نكذب بآيات ربّنا ونكون من المؤمنين / بل بدا لهم ما كانوا يخفون من قبل ولو ردوا لعادوا لما نهوا عنه وإنّهم لكاذبون
(سورة الأنعام ٢٧ و ٢٨)
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) : Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a été interrogé concernant les enfants des polythéistes. (*)
Il a dit: « Allah est plus savant de ce qu’ils auraient fait ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°6597 et Mouslim dans son Sahih n°2659)
(*) C’est à dire les enfants des associateurs qui sont morts avant l’âge adulte, quels sera leur sort dans l’au-delà ?
عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال : سُئِلَ رسولُ اللهِ صلّى الله عليه وسلّم عن أولادِ المشركين فقال: اللهُ أعلمُ بما كانوا عاملين
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٦٥٩٧ و مسلم في صحيحه رقم ٢٦٥٩)
Ainsi, certes les gens du feu ne vont jamais revenir à la vie et malgré cela Allah a informé qui si cela avait été le cas ils auraient de nouveau mécru en leur Seigneur.
De même que les enfants des polythéistes qui sont décédés alors qu’ils étaient petits, ils n’ont pas fait la moindre action ni bonne ni mauvaise et malgré cela Allah sait parfaitement ce qu’ils auraient fait à l’âge adulte.
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Allah ne fait pas disparaître la science en l’enlevant des coeurs des serviteurs mais il la fait disparaître par la mort des savants.
Au point où lorsqu’il ne restera plus de savants les gens prendront des ignorants comme dirigeants qui seront questionnés. Alors ils vont répondre sans science et ainsi vont s’égarer et vont égarer ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°100 et Mouslim dans son Sahih n°2673)
عن عبدالله بن عمرو رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : إن الله لا يقبض العلم انتزاعًا ينتزعه من العباد ولكن يقبض العلم بقبض العلماء حتى إذا لم يبق عالمًا اتخذ الناس رؤوسًا جهالاً فسُئلوا فأفتوا بغير علم فضلوا وأضلوا
(رواه البخاري في صحيحه رقم ١٠٠ و مسلم في صحيحه رقم ٢٦٧٣)
D’après Masrouq, ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit ; « Il n’y a pas une année qui va venir à vous sans qu’elle ne soit pire que la précédente.
Certes je ne dis pas : un dirigeant meilleur qu’un dirigeant, la récolte d’une année est meilleure que celle d’une autre année mais ce sont vos savants qui partent puis vous ne trouvez personne pour leur succéder et alors il viendra des gens qui vont faire des analogies en fonction de leurs avis ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Fath Al Bari 13/20)
عن مسروق قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : لا يأتي عليكم عام إلا و هو شر من الذي قبله أما إني لا أقول : أمير خير من أمير و لا عام أخصب من عام و لكن فقهاؤكم يذهبون ثم لا تجدون منهم خلفاً و يجيء قوم يقيسون الأمور برأيهم
(رواه الطبراني و صححه الحافظ ان حجر في فتح الباري ٢٠/١٣)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Houdeyfa Ibn Al Yaman (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le mérite de la science est meilleur que le mérite de l’adoration et votre meilleure religion est le wara'(*) ».
(Rapporté par Tabarani dans Al Mou’jam Al Awsat n°3960 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°68)
(*) Le wara’ signifie délaisser parfois certaines choses halal de peur de tomber dans le haram.
عن حذيفة بن اليمان رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فضل العلم خير من فضل العبادة وخير دينكم الورع
(رواه الطبراني في المعجم الأوسط رقم ٣٩٦٠ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٨)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Aicha (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Aucun homme n’est sorti de sa maison pour la recherche de la science sans qu’Allah ne lui facilite un chemin vers le paradis ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°5617)
عن عائشة رضي الله عنها قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ما خرج رجل من بيته يطلب علما إلا سهل الله له طريقا إلى الجنة
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٥٦١٧)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Anas (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Apprendre la science est une obligation pour chaque musulman ».
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°72)
عن أنس رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : طلب العلم فريضة على كل مسلم
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٢)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Anas (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui enseigne une science a la récompense de celui qui a oeuvré avec, sans que cela ne réduise en rien la récompense de celui qui a oeuvré ».
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°80)
عن أنس رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من علم علما فله أجر من عمل به لا ينقص من أجر العامل شيء
(رواه ابن ماجه و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٠)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Kathir Ibn Qays (qu’Allah l’agrée), j’étais assis avec Abou Darda (qu’Allah l’agrée) dans la mosquée de Damas lorsqu’un homme est venu et a dit: Ô Abou Darda! Je suis venu te voir de la ville du Messager d’Allah pour un hadith qu’il m’est parvenu que tu transmets du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et je ne suis pas venu pour un besoin.
Abou Darda (qu’Allah l’agrée) a dit: J’ai certes entendu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dire: « Celui qui emprunte un chemin par lequel il recherche une science Allah lui fait prendre par cela un chemin vers le paradis (*). Certes les anges tendent leurs ailes par agrément pour celui qui recherche la science. Certes tous ceux qui sont dans les cieux et la terre, même les poissons dans l’eau, demandent pardon pour le savant. Le mérite du savant par rapport à l’adorateur est comme le mérite de la lune par rapport aux autres étoiles. Et certes les savants sont les héritiers des prophètes, et les prophètes n’ont pas laissé comme héritage des dinars ou des dirhams mais ils ont laissé comme héritage la science, celui qui la prend aura certes pris la part complète ».
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°3641 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Abi Daoud)
(*) Cheikh Abdel Mouhsin Al Abad a dit dans Fath Al Qawi Al Matin p 123: « Ceci est une exhortation à étudier la science de la religion et de prendre un chemin permettant de l’acquérir, que ce soit en voyageant pour demander la science ou en pratiquant les causes qui vont permettre d’y arriver comme le fait de rassembler les livres bénéfiques, les lire et en profiter, comme le fait de s’accrocher aux savants afin de prendre d’eux la science ou autre que cela.
La récompense de cet acte est que Allah facilite alors un chemin vers le paradis pour celui qui recherche la science ».
عن كثير بن قيس قال كنت جالسا مع أبي الدرداء في مسجد دمشق فجاءه رجل فقال يا أبا الدرداء إني جئتك من مدينة الرسول صلى الله عليه وسلم لحديث بلغني أنك تحدثه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم ما جئت لحاجة قال فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: من سلك طريقا يطلب فيه علما سلك الله به طريقا من طرق الجنة وإن الملائكة لتضع أجنحتها رضا لطالب العلم وإن العالم ليستغفر له من في السماوات والأرض والحيتان في جوف الماء وإن فضل العالم على العابد كفضل القمر ليلة البدر على سائر الكواكب وإن العلماء ورثة الأنبياء وإن الأنبياء لم يورثوا دينارا ولا درهما ورثوا العلم فمن أخذه أخذ بحظ وافر
(رواه أبو داود في سننه رقم ٣٦٤١ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن أبي داود)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Sa’id Al Khoudri (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit « Des gens vont venir vers vous pour rechercher la science, lorsque vous les verrez dites leur: -Bienvenue bienvenue par recommandation du Messager d’Allah- et enseignez leur ».
(Rapporté par Ibn Maja dans ses Sounan n°247 et authentifié par cheikh Albani dans sa correction de Sounan Ibn Maja)
Le cheikh ‘Abdel Mouhsin Al ‘Abad (qu’Allah le préserve) a dit dans son livre Ahamiyatoul ‘Inaya bi Tefsir Wal Hadith Wal Fiqh p 3: « Tout ce qui est mentionné dans le livre d’Allah et dans la sounna du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) comme mérite de la science et éloge aux savants concerne la science de la législation islamique, la science du Coran, la science de la sounna et de la compréhension de la religion ».
عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : سيأتيكم أقوام يطلبون العلم فإذا رأيتموهم فقولوا لهم : مرحبا مرحبا بوصية رسول الله صلى الله عليه وسلم واقنوهم
(رواه ابن ماجه في سننه رقم ٢٤٧ و حسنه الشيخ الألباني في تحقيق سنن ابن ماجه)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Allah a dit dans la sourate Taha n°20 verset 114: « Et dis: Seigneur rajoute moi de la science ».
قال الله تعالى : وَقُلْ رَبِّ زِدْنِي عِلْمًا
(سورة طه ١١٤)
D’après Anas (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) disait: « Ô Allah! Fais moi profiter de ce que tu m’as appris, apprends moi ce qui me profite et accordes moi une science par laquelle tu vas me faire profiter ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°3151)
Ces textes nous montrent le grand mérite de la science religieuse car la seule chose pour laquelle Allah a ordonné à son Messager de lui demander davantage est la science.
عن أنس رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه و سلم كان يقول : اللهم ! انفعني بما علمتني وعلمني ما ينفعني وارزقني علما تنفعني به
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٣١٥١)
D’après Abou ‘Oubeida, Abou Moussa Al Ach’ari (qu’Allah l’agrée) a dit : « Une assise durant laquelle je m’asseyais avec Ibn Mass’oud (qu’Allah l’agrée) (*) a pour moi plus de valeur que les actes d’une année complète ».
(Rapporté par Al Fasawi dans Al Ma’rifa Wa Tarikh vol 2 p 545 et authentifié par l’imam Ibn Rajab dans Charh Hadith Abi Darda p 36)
(*) C’est à dire pour l’étude de la science.
عن أبي عبيدة قال أبو موسى الأشعري رضي الله عنه : مجلس كنت أجالسه ابن مسعود أوثق في نفسي من عمل سنة
(رواه الفسوي في كتاب المعرفة والتاريخ ج ٢ ص ٥٤٥ و صححه الإمام ابن رجب في شرح حديث أبي درداء ص ٣٦)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Oumiya Al Jamhi (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes fait partie des signes de la fin des temps que l’on recherche la science chez les petits ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°695)
L’imam ‘Abdallah Ibn Moubarak (mort en 181) a dit dans son livre Al Zouhd que le sens des petits dans le hadith est les gens de l’innovation.
(voir Silsila Sahiha vol 2 p 309)
عن أبي أمية الجمحي رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : إن من أشراط الساعة أن يلتمس العلم عند الأصاغر
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٦٩٥)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Oumama Al Bahili (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Celui qui part à la mosquée, en ne voulant qu’apprendre un bien ou l’enseigner, a la récompense du pèlerin qui a complété son pèlerinage ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°86)
L’imam Ibn Qayim Al Dajawziya (mort en 751) a dit dans Madarij As Salikin vol 2 p 490: « L’imam Ahmed Ibn Hanbal a dit: Les gens ont plus besoin de science qu’ils n’ont besoin de nourriture et de boisson. Ceci car une personne a besoin de nourriture une ou deux fois par jour, tandis qu’il a besoin de science à chacune de ses respirations.
Il nous a été rapporté que l’imam Chafi’i a dit: Apprendre la science est plus méritoire que la prière surérogatoire.
L’imam Abou Hanifa a également mentionné cela.
Ibn Wahb a dit: Alors que j’étais devant l’imam Malik, j’ai posé mes feuillets (*) et je me suis levé pour prier. Alors il a dit: La chose pour laquelle tu t’es levé n’est pas meilleure que celle que tu as laissé ».
(*) Ibn Wahb était un des élèves de l’imam Malik et il a donc posé les feuillets sur lesquels il notait la science pour faire des prières surérogatoires.
عن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : من غدا إلى المسجد لا يريد إلا أن يتعلم خيرا أو يعلمه كان له كأجر حاج تاما حجته
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٦)
Remarque : La science qui a été apprise doit être mise en pratique, c’est cela l’objectif de l’apprentissage de la science.
D’après Alqama Ibn Qays, ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Apprenez, apprenez puis quand vous avez appris alors oeuvrez ».
(Rapporté par Al Khatib Al Baghdadi dans Iqtida Al Ilm Al Amal n°10 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de cet ouvrage)
عن علقمة بن قيس قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : تعلَّموا تعلَّموا فإذا علمتُم فاعمَلوا
(رواه الخطيب البغدادي في اقتضاء العلم العمل رقم ١٠ و حسنه الشيخ الألباني في تحقيق هذ الكتاب)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Celui qui vient à ma mosquée-ci (*), et n’est venu que pour apprendre un bien ou l’enseigner est comme le combattant dans le sentier d’Allah ».
(Rapporté par Ibn Maja dans ses Sounan n°187 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Ibn Maja)
(*) C’est à dire la mosquée du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) qui se trouve à Médine.
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : من جاء مسجدي هذا لم يأته إلا لخير يتعلمه أو يعلمه فهو بمنزلة المجاهدين في سبيل الله
(رواه ابن ماجه في سننه رقم ١٨٧ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن ابن ماجه)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui apprend la science puis ne la transmet pas est comme celui qui a rassemblé un trésor duquel il ne dépense pas ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°3479)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : مثل الذي يتعلم العلم ثم لا يحدث به كمثل الذي يكنز الكنز فلا ينفق منه
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٣٤٧٩)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Allah a dit dans la sourate Taha n°20 verset 114 (traduction rapprochée du sens du verset) en s’adressant à son Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) : « Et dis: Seigneur accorde moi davantage de science ».
قال الله تعالى : و قل رب زدني علماً
(سورة طه ١١٤)
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) disait: « Ô Allah! Profite moi par ce que Tu m’as enseigné, enseigne moi ce qui va me profiter et accorde moi davantage de science (*) ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3599 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)
(*) En phonétique: Allahoumma Nfa’ni Bima ‘Allamtani Wa ‘Allimni wa Yanfa’ouni Wa Zidni ‘Ilman
En arabe:
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : كان النّبي صلّى الله عليه و سلّم يقول : اللَّهُمَّ انْفَعْنِي بِمَا عَلَّمْتَنِي وَعَلِّمْنِي مَا يَنْفَعُنِي وَزِدْنِي عِلْمًا
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٥٩٩ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)
L’imam Ibn Hajar Al Asqalani (mort en 852 du calendrier hégirien) a dit : « La parole d’Allah -Seigneur accorde moi davantage de science- est claire sur le mérite de la science car Allah n’a pas ordonné à son Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) de demander davantage d’une chose sauf la science.
Et le sens voulu par la science ici est la science de la charia qui permet de connaître ce qui est obligatoire à la personne des choses de sa religion que se soit au niveau de ses adorations, de ses rapports sociaux, de la connaissance d’Allah et de ses attributs… ».
(Fath Al Bari 1/141)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Sa’id Al Khoudri (qu’Allah l’agrée) : « Lorsque les compagnons du Prophète (qu’Allah les agrée) s’asseyaient, ils parlaient de fiqh (*) sauf si l’un d’entre eux lisait une sourate ou ordonnait à un homme d’en lire une ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°322 qui l’a authentifié selon les conditions de Mouslim. L’imam Dhahabi l’a approuvé sur cela et Cheikh Moqbil n’a pas fait de remarque sur leur jugement dans sa correction du Moustadrak vol 1 p 162)
(*) Ce terme désigne les sciences de la religion, que ce soit au niveau de la croyance ou au niveau de la jurisprudence.
عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال : أصحاب النبي صلّى الله عليه و سلّم إذا جلسوا كان حديثهم يعني الفقه إلاّ أن يقرأ رجل سورة أو يأمر رجلاً بقراءة سورة
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٣٢٢ و صححه على شرط مسلم ووافقه الذهبي وسكت الشيخ مقبل عن حكمهما في تحقيق المستدرك ج ١ ص ١٦٢)
Al Hassan Al Basri (mort en 110 du calendrier hégirien) a dit à propos du verset -Seigneur! Accorde nous une belle part dans l’ici-bas, et une belle part dans l’au-delà- (*) : « La belle part dans l’ici-bas est la science et l’adoration et la belle part dans l’au-delà est le paradis ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3488 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)
(*) Il s’agit du verset 201 de la sourate Al Baqara n°2.
عن الحسن البصري أنّه قال في قول الله تعالى ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة : الحسنة في الدنيا : العلم والعبادة وفي الآخرة : الجنة
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٤٨٨ و حسنه الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)
D’après ‘Abdallah Ibn Yahya, Yahya Ibn Abi Kathir (mort en 132 du calendrier hégirien) a dit : « La science a plus de valeur que l’or ».
(Rapporté par Mousadad et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Al Matalib Al ‘Aliya n°3081)
عن عبدالله بن يحيى قال يَحيى بنَ أبي كثيرٍ رحمه الله : العِلمُ خيرٌ من الذَّهبِ
(رواه مسدد و صححه الحافظ بن حجر في المطالب العالية رقم ٣٠٨١)
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Awn (mort en 151 du calendrier hégirien) : « Il y a trois choses que j’aime pour moi et pour mes frères :
– qu’ils apprennent cette sounna et qu’ils posent des questions la concernant
– qu’ils comprennent le Coran et qu’ils posent des questions le concernant
– qu’ils laissent les gens sauf pour un bien (*).
(Cité par Al Boukhari dans son Sahih et rapporté par Al Marwazi dans Kitab Sounna n°95 et authentifié par Cheikh Salim Al Hilali dans sa correction de cet ouvrage p 255)
(*) C’est à dire qu’ils préservent les gens de leur mal.
(Charh Sahih Al Boukhari de Cheikh Rajihi vol 13 p 374)
عن عبدالله بن عون قال : ثلاث أحبهنّ لنفسي ولإخواني : هذه السنة أن يتعلموها ويسألوا عنها والقرآن أن يتفهموه ويسألوا عنه ويدعوا الناس إلا من خير
(ذكره البخاري في صحيحه تعليقاً بصيغة الجزم و أخرجه المروزي في كتاب السنة رقم ٩٥ و صححه الشيخ سليم الهلالي في تحقيق هذا الكتاب ص ٢٥٥)
Al Hassan Al Basri (mort en 110 du calendrier hégirien) a dit : « La science est de deux types : une science qui est dans le coeur et ceci est la science bénéfique et une science qui est sur la langue et ceci est la preuve établie par Allah à l’encontre du fils de Adam ».
(Rapporté par Darimi dans ses Sounan n°376 et authentifié par Cheikh Albani dans Takhrij Mishkat Al Masabih n°270)
عن الحسن البصري أنّه قال : العِلمُ عِلمانِ : فَعلمٌ في القلبِ فذاكَ العلمُ النَّافعُ وعِلم على اللسانِ فذاكَ حُجَّةُ اللهِ على ابنِ آدَمَ
(رواه الدارمي في سننه رقم ٣٧٦ و صححه الشيخ الألباني في تخريج مشكاة المصابيح رقم ٢٧٠)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Simak Ibn Al Walid, ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit : « Lorsque les cités ont été conquises les gens se sont concentrés sur la vie d’ici-bas (1) mais moi je me suis concentré sur ‘Omar (qu’Allah l’agrée) (2) ».
Simak a dit : La plupart des ahadiths qu’il rapportait étaient d’après ‘Omar (qu’Allah l’agrée).
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Moukhtasar Zawaid Al Bazzar n°110)
(1) C’est à dire que ces conquêtes ont été pour les gens des occasions de faire du commerce et de gagner de l’argent.
(2) C’est à dire pour apprendre la science de ce grand compagnon du Prophète (qu’Allah l’agrée).
عن سماك بن الوليد قال عبدالله بن عباس رضي الله عنهما : لمّا فُتِحَت المدائنُ أقبل الناسُ على الدنيا وأقبلتُ على عمرَ رضي الله عنه
قال سماك : فكان عامةُ حديثِه عن عمرَ
(رواه البزار و صححه الحافظ بن حجر في مختصر زوائد البزار رقم ١١٠)
D’après Abou Salil : Un homme parmi les compagnons du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) est venu auprès de nous.
Les gens se rassemblaient autour de lui (1) et lorsqu’ils devenaient trop nombreux, il montait sur le toit d’une maison et enseignait depuis le toit de la maison (2).
(Rapporté par l’imam Ahmed dans Al ‘Ilal Wa Ma’rifa Ar Rijal n°289 et authentifié par Cheikh Wasiyou Allah ‘Abbas dans sa correction de ce livre vol 1 p 232)
(1) C’est à dire que les gens se rassemblaient autour de lui afin qu’il leur transmette les hadiths du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et leur enseigne la science.
(2) C’est à dire qu’il montait sur le toit d’une maison afin que chacun puisse entendre la science qu’il voulait leur transmettre.
Ceci montre sa grande motivation dans la transmission de la science.
عن أبي السليل قال : قدم علينا رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه و سلم فكانوا يجتمعون عليه فإذا كثروا صعد على ظهر بيت فحدثهم منه
(رواه الإمام أحمد في العلل و معرفة الرجال رقم ١١٣٣ وصححه الشيخ وصي الله عباس في تحقيق هذا الكتاب ج ١ ص ٤٩١)
D’après Abou Al Moughira, Sa’id Ibn Joubeyr (mort en 95 du calendrier hégirien) a dit : « Alors que j’étais auprès de ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) (1), j’écrivais sur mes feuilles jusqu’à ce que je les complète et ensuite j’écrivais sur mes chaussures (2) ».
(Rapporté par l’imam Ahmed dans Al ‘Ilal Wa Ma’rifa Ar Rijal n°289 et authentifié par Cheikh Wasiyou Allah ‘Abbas dans sa correction de ce livre vol 1 p 232)
(1) C’est à dire qu’il assistait au cour que donnait le compagnon ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père).
(2) C’est à dire qu’il faisait cela car il voulait absolument retenir tout ce qui était transmis dans le cours comme hadiths et comme science.
عن أبي المغيرة قال سعيد بن جبير : كنت أكتب عند عبدالله بن عباس رضي الله عنهما في ألواحي حتى أملاها ثم أكتب في نعلي
(رواه الإمام أحمد في العلل و معرفة الرجال رقم ٢٨٩ وصححه الشيخ وصي الله عباس في تحقيق هذا الكتاب ج ١ ص ٢٣٢)
D’après Abou Nadra, Abou Sa’id Al Khoudri (qu’Allah l’agrée) a dit : « Mentionnez les hadiths car le hadith permet de se rappeler du hadith (*) ».
(Rapporté par Mousadad et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Al Matalib Al ‘Aliya n°3061)
(*) L’imam Ibn Hajar a classé ces textes dans Al Matalib Al ‘Aliya dans la chapitre sur la révision de la science (vol 12 p 662).
عن أبي نضرة قال أبو سعيدٍ الخُدْرِيُّ رضيَ اللهُ عنهُ : تَحَدَّثُوا فَالحَدِيثُ يُذَكِّرُ الحَدِيثَ
(رواه مسدد و صححه الحافظ بن حجر في المطالب العالية رقم ٣٠٦١)
D’après Husein : Muhammad Ibn Sirin (mort en 110 du calendrier hégirien) parlait et riait mais lorsque venait le moment de parler du hadith il se concentrait.
(Rapporté par Mousadad et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Al Matalib Al ‘Aliya n°3055)
عن حسين قال : كان محمد بن سيرين رحمه الله يتحدث فيضحك فإذا جاء الحديث خشع
(رواه مسدد و صححه الحافظ بن حجر في المطالب العالية رقم ٣٠٥٥)
D’après Ibrahim, ‘Alqama Ibn Qays (mort en 62 du calendrier hégirien) a dit : « Passez beaucoup de temps à mentionner le hadith afin qu’il ne soit pas oublié (*) ».
(Rapporté par Mousadad et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Al Matalib Al ‘Aliya n°3062)
(*) L’imam Ibn Hajar a classé ces textes dans Al Matalib Al ‘Aliya dans la chapitre sur la révision de la science (vol 12 p 662).
عن إبراهيم قال علقمة بن قيس رحمه الله : أطيلوا ذكرَ الحديثِ حتى لا يدرسَ
(رواه مسدد و صححه الحافظ بن حجر في المطالب العالية رقم ٣٠٦٢)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Ach Cha’bi : Zayd Ibn Thabit (qu’Allah l’agrée) est monté sur sa monture alors ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a pris l’étrier (*).
Zayd Ibn Thabit (qu’Allah l’agrée) a dit: Ne fais pas cela ô cousin du Messager d’Allah !
‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit: C’est comme cela qu’on nous a ordonné de faire avec nos savants.
Alors Zayd Ibn Thabit (qu’Allah l’agrée) a embrassé sa main et il a dit: C’est comme cela qu’on nous a ordonné de faire avec les gens de la maison de notre Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(Rapporté par Tabarani dans Al Mou’jam Al Kabir n°4746 et authentifié par Cheikh Shouayb Arnaout dans Siyar A’lam An Noubala vol 2 p 437)
(*) C’est à dire que ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a pris l’étrier pour rentrer le pied de Zayd Ibn Thabit (qu’Allah l’agrée).
عن الشعبي قال : ركب زيد بن ثابت رضي الله عنه فأخذ عبدالله بن عباس رضي الله عنهما بركابه فقال : لا تفعل يا بن عم رسول الله
فقال : هكذا أُمرنا أن نفعل بعلمائنا
فقبل زيد بن ثابت رضي الله عنه يده وقال هكذا أُمرنا أن نفعل بأهل بيت نبينا
(رواه الطبراني في المعجم الكبير رقم ٤٧٤٦ و حسنه الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق سير أعلام النبلاء ج ٢ ص ٤٣٧)
D’après Sofiane, Al A’mach et Al Moughira ont dit : « Nous donnions à Ibrahim (1) le respect que l’on donne au gouverneur (2) ».
(Rapporté par l’imam Ahmed dans Al ‘Ilal Wa Ma’rifa Ar Rijal n°4522 et authentifié par Cheikh Wasiyou Allah ‘Abbas dans sa correction de ce livre vol 3 p 123)
(1) C’est à dire Ibrahim An Nakha’i (mort en 96 du calendrier hégirien).
(2) Ceci car il était leur professeur.
عن سفيان عن الأعمش و المغيرة أنهما قالا : كنّا نهاب إبراهيم هيبة الأمير
(رواه الإمام أحمد في العلل و معرفة الرجال رقم ٤٥٢٢ وصححه الشيخ وصي الله عباس في تحقيق هذا الكتاب ج ٣ ص ١٢٣)
D’après Abou ‘Oubeida, Abou Moussa Al Ach’ari (qu’Allah l’agrée) a dit : « Une assise durant laquelle je m’asseyais avec ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) (*) a pour moi plus de valeur que les actes d’une année complète ».
(Rapporté par Al Fasawi dans Al Ma’rifa Wa Tarikh vol 2 p 545 et authentifié par l’imam Ibn Rajab dans Charh Hadith Abi Darda p 36)
(*) C’est à dire pour l’étude de la science.
عن أبي عبيدة قال أبو موسى الأشعري رضي الله عنه : مجلس كنت أجالسه عبدالله بن مسعود رضي الله عنه أوثق في نفسي من عمل سنة
(رواه الفسوي في كتاب المعرفة والتاريخ ج ٢ ص ٥٤٥ و صححه الإمام ابن رجب في شرح حديث أبي درداء ص ٣٦)
‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Les gens ne cesseront d’être dans le bien tant qu’ils prendront la science des grands parmi eux.
Lorsqu’ils prendront la science des petits parmi eux et des plus mauvais d’entre eux ils tomberont dans la perdition ».
(Rapporté par Ibn Al Moubarak et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha vol 2 p 310)
عن عبدالله بن مسعود رضي الله عنه قال : لا يزالُ الناسُ بخيرٍ ما أخذُوا العلمَ عن أكابرِهم فإذا أخذُوه من أصاغرِهم وشرارِهم هلَكوا
(رواه ابن المبارك و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة ج ٢ ص ٣١٠)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Ibrahim Al Nakha’i, Abou Bakr As Siddiq (qu’Allah l’agrée) a dit: « Quelle terre va me porter et quel ciel va me couvrir si je dis sur le Livre d’Allah ce que je ne connais pas?! (*) ».
(Rapporté par Abd Ibn Houmayd et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Fath Al Bari 13/271)
(*) L’imam Nawawi (mort en 676 du calendrier hégirien) a dit: Le fait d’expliquer le Coran sans science ainsi que le fait de parler sur le sens de ses versets pour celui qui n’en est pas capable sont des choses interdites. Il y a un consensus des savants sur cela.
(Al Majmou Charh Al Mouhadhab vol 2 p 197)
عن إبراهيم النخعي قال أبو بكر الصديق رضي الله عنه : أيُّ أرضٍ تُقِلُّنِي و أيُّ سماءٍ تُظِلُّنِي إذا قلتُ في كتابِ اللهِ بما لا أعلمُ
(رواه عبد بن حميد و حسنه الحافظ يبن حجر في فتح الباري ١٣/٢٧١)
D’après Ibn Abi Moulayka : ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a été interrogé sur un verset du Coran, si certains d’entre vous avaient été interrogés sur ce verset ils auraient répondu mais lui a refusé de répondre.
(Rapporté par Ibn Jarir et authentifié par Cheikh Al Islam Ibn Taymya dans sa Mouqadima Fi Ousoul Tefsir p 44)
عن بن أبي مليكة أن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما سُئل عن آية لو سُئل عنها بعضكم لقال فيها فأبى أن يقول فيها
(رواه بن جرير و صححه شيخ الإسلام بن تيمية في مقدمته في أصول التفسير ص ٤٤)
‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit: « Celui qui connait une science qu’il la transmette et celui qui ne sait pas qu’il dise : Allahou A’lam (*) ; car certes fait partie de la bonne compréhension d’une personne qu’elle dise à propos de ce qu’elle ne sait pas : Allahou A’lam ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°2798)
(*) Ceci signifie -Allah est plus savant-.
عن عبدالله بن مسعود رضي الله عنه قال : مَن علِم علمًا فلْيَقُلْ به ومن لم يعلمْ فلْيقُلْ : اللهُ أعلمُ
فإنَّ مِن فقه الرجلِ أن يقول لما لا عِلمَ له به : اللهُ أعلمُ
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٢٧٩٨)
D’après Tawous, ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit : « La science se compose de 3 choses : un livre qui énonce, une sounna ancienne et -je ne sais pas- (*) ».
(Rapporté par Ibn Abdel Bar dans Al Jami’ Fi Bayan Al Ilm Wa Fadlih n°1387 et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Daifa vol 8 p 411)
(*) C’est à dire le fait de dire cela lorsqu’on ne sait pas.
عن طاوس قال عبدالله ابن عمر رضي الله عنهما : العلم ثلاث : كتاب ناطق و سنّة ماضية و لا أدري
(رواه ابن عبدالبر في الجامع في بيان العلم و فضله رقم ١٣٨٧ و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الضعيفة ج ٨ ص ٤١١)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Allah a dit dans la sourate Al Kahf n°18 verset 82 (traduction rapprochée du sens du verset) : « Et quant au mur, il appartenait à deux garçons orphelins de la ville et il y avait dessous un trésor leur appartenant ».
قال الله تعالى : وَأَمَّا الْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي الْمَدِينَةِ وَكَانَ تَحْتَهُ كَنزٌ لَّهُمَا
(سورة الكهف ٨٢)
D’après Sa’id Ibn Joubeyr, ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit à propos de la parole d’Allah -Il y avait dessous un trésor leur appartenant- : « Il ne s’agissait pas d’or ni d’argent mais il s’agissait de feuillets de science ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°3454 qui l’a authentifié et l’imam Dahabai l’a approuvé et Cheikh Moqbil n’a fait aucun commentaire à propos de ce jugement)
عن سعيد بن جبير قال عبدالله بن عباس رضي الله عنهما في قول الله تعالى كَانَ تَحْتَهُ كَنزٌ لَّهُمَا : ما كان ذهباً ولا فضة كان صحفاً علماً
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٣٤٥٤ و صححه ووافقه الذهبي وسكت الشيخ مقبل عن حكمهما)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Les troubles vont apparaître, les guerres vont se multiplier et la science sera élevée (*) ».
Lorsque ‘Omar (qu’Allah l’agrée) a entendu Abou Houreira (qu’Allah l’agrée) dire :’La science sera élevée’, il a dit : Certes la science n’est pas retirée des poitrines des savants mais ceci est par la mort des savants.
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°10231 et authentifié par Cheikh Shouayb Arnaout dans sa correction du Mousnad)
(*) C’est à dire à l’approche de l’Heure.
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : تظهر الفتن و يكثر الهَرْج و يُرفَع العلم
فلمّا سمع عمر رضي الله عنه أبا هريرة رضي الله عنه يقول يُرفَع العلم قال : أمّا إنّه ليس يُنزعُ من صدور العلماء ولكن يذهب العلماء
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ١٠٢٣١ و صححه الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق المسند)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Awf Ibn Malik Al Achja’i (qu’Allah l’agrée) : Un jour alors que nous étions avec le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) il a regardé le ciel puis a dit : « C’est le moment où la science va être élevée ».
Un homme parmi les ansars (1) que l’on appelait Ziyad Ibn Labid (qu’Allah l’agrée) lui a dit : Ô Messager d’Allah ! Est-ce que la science va être élevée alors que parmi nous il y a le Livre d’Allah et nous l’avons enseigné à nos enfants et nos épouses ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Je pensais pourtant que tu faisais partie des plus savants des gens de Médine ».
Puis il a mentionné l’égarement des gens des deux livres (2) alors qu’il y avait parmi eux le Livre d’Allah.
Joubeyr Ibn Noufeyr (qu’Allah l’agrée) a rencontré Chaddad Ibn Aws (qu’Allah l’agrée) dans l’endroit de prière et l’a informé de ce hadith que rapporte ‘Awf Ibn Malik (qu’Allah l’agrée).
Chaddad Ibn Aws (qu’Allah l’agrée) a dit : ‘Awf a dit vrai.
Puis il a dit : Est-ce que tu sais ce qu’est l’élévation de la science ? C’est la mort de ceux qui la porte (3). Et est-ce que tu sais quelle science sera élevée en premier ?
Joubeyr Ibn Noufeyr (qu’Allah l’agrée) a dit : Je ne sais pas.
Chaddad Ibn Aws (qu’Allah l’agrée) a dit : C’est le recueillement au point où tu ne peux presque pas trouver une seule personne faisant preuve de recueillement.
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°23990 et authentifié par Cheikh Shouayb Arnaout dans sa correction du Mousnad)
(1) Ce sont les compagnons du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) originaires de Médine.
(2) Il s’agit des juifs et des chrétiens et leurs livres respectifs sont la Thora et le Injil (l’Évangile).
(3) C’est à dire la mort des savants.
عن عوف بن مالك الأشجعي رضي الله عنه قال : بينما نحن جلوس عند رسول الله صلّى الله عليه و سلّم ذات يوم فنظر في السماء ثمّ قال : هذا أوان العلم أن يرفع
فقال له رجل من الأنصار يُقَال له زياد بن لبيد رضي الله عنه : أيُرفع العلم يا رسول الله وفينا كتاب الله وقد علّمناه أبناءنا ونساءنا ؟
فقال رسول الله صلّى الله عليه و سلّم : إن كنت لأظنّك من أفقه أهل المدينة
ثم ذكر ضلالة أهل الكتابين وعندهما ما عندهما من كتاب الله
فلقي جبير بن نفير رضي الله عنه شداد بن أوس رضي الله عنه بالمصلى فحدثه هذا الحديث عن عوف بن مالك رضي الله عنه فقال : صدق عوف
ثمّ قال : وهل تدري ما رفع العمل ؟
قال : ذهاب أوعيته
قال : وهل تدري أي العلم أول أن يرفع ؟
قلت : لا أدري
قال : الخشوع حتى لا تكاد ترى خاشعًا
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٢٣٩٩٠ و صححه الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق المسند)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Abdallah Ibn Yahya, Yahya Ibn Abi Kathir (mort en 129 du calendrier hégirien) a dit : « On ne peut pas obtenir la science avec le repos du corps (*) ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih à la suite du hadith n°612)
(*) C’est à dire que la science ne peut être obtenu qu’en se fatiguant dans l’apprentissage.
(Voir Charh Sahih Mouslim de Cheikh Al Etiopi vol 13 p 433)
عن عبدالله بن يحيى قال يحيى بن أبي كثير : لا يستطاع العلم براحة الجسم
(رواه مسلم في صحيحه بعد الحديث رقم ٦١٢)
D’après ‘Abdel Malik, ‘Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée) : « Enfermez la science en l’écrivant ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°360 qui l’a authentifié et l’imam Dahabai l’a approuvé et Cheikh Moqbil n’a fait aucun commentaire à propos de ce jugement)
عن عبدالمالك قال عمر بن الخطاب رضي الله عنه : قَيِّدُوا العلمَ بِالكتابِ
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٣٦٠ و صححه ووافقه الذهبي وسكت الشيخ مقبل عن حكمهما)
D’après Malik Ibn Anas, Rabi’a Ibn Abi ‘Abder Rahman (mort en 136 du calendrier hégirien) a dit : « Il ne convient pas à quiconque sait qu’il possède quelque chose des qualités requises pour la science (1) de perdre sa propre personne (2) ».
(Rapporté par Al Bayhaqi dans Madkhal Ila As Sounan Al Koubra n°687 et authentifié par l’imam Boukhari qui l’a cité dans son Sahih sous la forme affirmative)
(1) C’est à dire que la personne sait qu’elle possède une bonne compréhension, la mémorisation…
(2) C’est à dire de délaisser l’apprentissage de la science religieuse.
(Voir Fath Al Bari 1/178)
عن مالك ابن أنس قال ربيعة بن أبي عبدالرحمن : لا ينبغي لأحد يعلم أنّ عنده شيئًا من العلم أن يضيع نفسه
(رواه البيهقي في المدخل إلى السنن الكبرى رقم ٦٨٧ و صححه الإمام البخاري لأنّه ذكره في صحيحه معلقاً بصيغة الجزم)
D’après Salih Ibn Salih, Ach Cha’bi (mort en 100 du calendrier hégirien) a dit à un homme de Khourasan (1) après lui avoir enseigné un hadith : « Prends ce hadith sans aucun effort. Certes à l’époque un homme voyageait jusqu’à Médine pour moins que cela (2) ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°97)
(1) C’est le nom d’une région qui correspond globalement à l’Afghanistan d’aujourd’hui.
(2) C’est à dire que les savants, dans leur recherche de la science, pouvaient voyager depuis Khourasan jusqu’à Médine pour apprendre une chose de moindre importance que le hadith qu’il venait de lui transmettre.
عن صالح بن صالح قال الشعبي لرجل من خراسان بعد أن علّمه حديثاً : خذ هذا الحديث بغير شيء فقد كان الرجل يرحل إلى المدينة فيما هو دونه
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٩٧)
Rabi’a Ibn Abi ‘Abder Rahman (mort en 136 du calendrier hégirien) a dit : « La science est un chemin qui mène vers tous les mérites ».
(Cité par l’imam Dhahabi dans Siyar A’lam An Noubala vol 6 p 90 qui l’a authentifié)
عن ربيعة بن أبي عبدالرحمن قال : العلم وسيلة إلى كل فضيلة
(ذكره الإمام الذهبي في سير أعلام النبلاء ج ٦ ص ٩٠ و صححه)
D’après ‘Abdallah Ibn Bourayda, ‘Ali Ibn Abi Talib (qu’Allah l’agrée) a dit: « Rappelez vous le hadith (*) car si vous ne le faites pas il va disparaitre ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°324 qui l’a authentifié selon les conditions de Boukhari et Mouslim et l’imam Dahabai l’a approuvé. Cheikh Moqbil n’a fait aucun commentaire à propos de ce jugement)
(*) C’est à dire -révisez-.
(Voir Al Matalib Al ‘Aliya vol 12 p 662)
عن عبدالله بن بريدة قال علي بن أبي طالب رضي الله عنه : تذاكروا الحديث فإنّكم إلاّ تفعلوا يندرس
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٣٢٤ و صححه على شرط البخاري و مسلم ووافقه الذهبي وسكت الشيخ مقبل عن حكمهما)
D’après ‘Alqama, ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit: « Rappelez vous le hadith (*) car le fait de se rappeler le hadith est ce qui va le faire perdurer ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°325 qui l’a authentifié selon les conditions de Boukhari et Mouslim et l’imam Dahabai l’a approuvé. Cheikh Moqbil n’a fait aucun commentaire à propos de ce jugement)
عن علقمة قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : تذاكروا الحديث فإنّ ذكر الحديث حياته
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٣٢٥ و صححه على شرط البخاري و مسلم ووافقه الذهبي وسكت الشيخ مقبل عن حكمهما)
D’après Bousr Ibn ‘Oubeidillah (mort en 110 du calendrier hégirien) : « Il m’arrivait certes de voyager vers une région parmi les régions pour un seul hadith ».
(Rapporté par Darimi et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Fath Al Bari 1/192)
عن بسر بن عبيد الله قال : إن كنت لأركب إلى المصر من الأمصار في الحديث الواحد
(رواه الدارمي و صححه الحافظ ابن حجر في فتح الباري ١٩٢/١)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Ata : ‘Aicha (qu’Allah l’agrée) (*) était la personne qui avait la meilleure compréhension, la plus savante des gens et celle qui avait les avis les plus justes à propos des affaires concernant les musulmans dans leur ensemble.
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°6823 et authentifié par Cheikh Moqbil dans sa correction du Moustadrak)
(*) Il s’agit de ‘Aicha Bint Abi Bakr (qu’Allah les agrée elle et son père) qui était celle de ses épouses que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) aimait le plus.
عن عطاء قال : كانت عائشة رضي الله عنها أفقه الناس وأعلم النّاس وأحسن النّاس رأيًا في العامة
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٦٨٢٣ و حسنه الشيخ مقبل في تحقيق المستدرك)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Hani Ibn Hani, ‘Ali Ibn Abi Talib (qu’Allah l’agrée) a dit : « Abou Dhar (qu’Allah l’agrée) est comme un récipient que l’on a rempli de science puis on l’a refermé (*) ».
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Al Isaba Fi Tamiz Bayna Sahaba vol 12 p 221)
(*) C’est à dire que la science ne peut pas s’échapper du récipient.
عن هانئ بن هانئ قال علي بن أبي طالب رضي الله عنه : أبو ذر رضي الله عنه وعاءٌ مُلِئ عِلمًا ثمَّ أُوكِئ عليه
(رواه أبو داود و صححه الحافظ ابن حجر في الإصابة في تمييز الصحابة ج ١٢ ص ٢٢١)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Vous entendez et on entend de vous puis on entend de ceux qui ont entendu de vous (*) ».
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°3659 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Abi Daoud)
(*) Ceci est une information mais le sens voulu est l’ordre.
C’est à dire que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a ordonné aux compagnons d’écouter les hadiths puis de les transmettre et ensuite ceux qui les ont entendus doivent également les transmettre.
(Voir Fayd Al Qadir, hadith n°3298)
Ainsi il est demandé à chacun de transmettre les hadiths qu’il reçoit chaque jour.
عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : تَسمعونَ ويُسْمَعُ منكم ويُسْمَعُ مِمَّنْ يَسْمَعُ منكم
(رواه أبو داود في سننه رقم ٣٦٥٩ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن أبي داود)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Jabir Ibn ‘Abdillah (qu’Allah les agrée lui et son père) : J’ai entendu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dire: « Ô Allah ! Je te demande une science bénéfique et je te demande protection contre une science qui ne profite pas ».
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°82 et authentifié par Cheikh Albani dans Al Ta’liqat Al Hissan ‘Ala Sahih Ibn Hibban vol 1 p 200 ainsi que par Cheikh Shouayb Arnaout dans sa correction de Sahih Ibn Hibban vol 1 p 283)
En phonétique: Allahoumma Inni As Alouka ‘Ilman Nafi’an Wa A’oudhou Bika Min ‘Ilmin La Yanfa’
En arabe:
عن جابر بن عبدالله رضي الله عنهما سمعت النّبي صلّى الله عليه و سلّم يقول : اللَّهمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عِلْمٍ لاَ يَنْفَعُ
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٨٢ و صححه الشيخ الألباني في التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان ج ١ ص ٢٠٠ و صححه أيضاً الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق صحيح ابن حبان ج ١ ص ٢٨٣)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Abdallah Ibn Mouhammad Ibn ‘Aqil, Jabir Ibn ‘Abdillah (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit à propos de la parole d’Allah -Et obéissez à Allah, obéissez au Messager et aux dirigeants parmi vous- (1) : « Il s’agit des gens de science et de bien (2) ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°422 qui l’a authentifié et l’imam Dhahabi l’a approuvé et Cheikh Moqbil n’a fait aucun commentaire à propos de ce jugement)
(1) Il s’agit du verset 59 de la sourate An Nissa n°4.
(2) C’est à dire qu’il a expliqué le terme -dirigeants- dans le verset par les gens de science et ceci montre leur mérite.
Par contre ceci ne veut pas dire que les savants sont les seuls visés par le verset.
En effet, il y a deux types de personnes visées par le verset : les gouverneurs et les savants.
(Voir par exemple Taysir Al Karim Ar Rahman Fi Tefsir Kalam Al Mannan de Cheikh Sa’di p 183)
عن عبدالله بن محمد بن عقيل قال جابر بن عبد الله رضي الله عنهما عن قول الله تعالى أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم قال : أولي الفقه والخير
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٤٢٢ و صححه ووافقه الذهبي وسكت الشيخ مقبل عن حكمهما)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Ikrima, ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit à propos du verset -Allah élève les croyants parmi vous et ceux à qui la science a été donnée ont des degrés plus élevés- (*) : « Allah va élever les gens à qui la science a été donnée parmi les croyants à des degrés supérieurs que ceux à qui la science n’a pas été donnée ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°3850 qui l’a authentifié et l’imam Dhahabi l’a approuvé et Cheikh Moqbil n’a fait aucun commentaire à propos de ce jugement)
(*) Il s’agit d’une partie du verset 11 de la sourate Al Moujadila n°58.
عن عكرمة قال عبدالله عباس رضي الله عنهما في قول الله تعالى يرفع الله الذين آمنوا منكم والذين أوتوا العلم درجات : يرفع الله الذين أوتوا العلم من المؤمنين على الذين لم يؤتوا العلم درجات
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٣٨٥٠ و صححه ووافقه الذهبي وسكت الشيخ مقبل عن حكمهما)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je suis satisfait pour ma communauté de ce dont a été satisfait pour elle Ibn Oummi ‘Abd (*) ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°5456 qui l’a authentifié selon les conditions de Mouslim et l’imam Dhahabi l’a approuvé. Il a également été authentifié par Cheikh Albani dans la Sahiha Al Jami’ n°3509)
(*) C’est la kouniya (surnom) de ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée).
Ce hadith montre le grand mérite, l’étendue de la science et la bonne compréhension de l’Islam de ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée).
عن عبدالله بن مسعود رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : رَضِيتُ لأُمتِي ما رضيَ لها ابنُ أُمِّ عَبدٍ
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٥٤٥٦ و صححه على شرط البخاري و مسلم ووافقه الذهبي و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٣٥٠٩)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui est interrogé à propos d’une science qu’il connait puis la cache on lui mettra dans la bouche un mors (*) de feu le jour de la résurrection ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°2649 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)
(*) Le mors est une pièce de harnachement, le plus souvent métallique, qui est placée dans la bouche du cheval, de la vache…
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : من سُئِلَ عن علْمٍ علِمَهُ ثُمَّ كتَمَهُ ألْجِمَ يومَ القيامَةِ بلِجامٍ من نارٍ
(رواه الترمذي في سننه رقم ٢٦٤٩ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Abder Rahman Ibn Yazid, ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Certes la personne qui rend interdit ce qui est autorisé est comme celle qui rend autorisé ce qui est interdit (*) ».
(Rapporté par ‘Abder Razaq dans son Mousannaf n°20573 et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Daifa vol 11 p 732)
(*) Il est évidemment interdit de juger comme permise une chose qui a été interdite dans le Coran et la Sounna.
De la même manière, il est prohibé de juger comme interdite une chose qu’Allah a permise.
Ainsi, il faut parler des règles de l’Islam qu’avec science et clairvoyance afin de ne pas rendre autorisé ce qu’Allah à interdit ou de rendre interdit ce qu’Il a autorisé.
عن عبدالرحمن بن يزيد قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : إنَّ محرِّمَ الحلالِ كمحلِّلِ الحرامِ
(رواه عبدالرزاق في المصنف رقم ٢٠٥٧٣ و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الضعيفة ج ١١ ص ٧٣٢)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Alqama, ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Apprenez, apprenez ! Puis quand vous avez appris alors oeuvrez ! ».
(Rapporté par Al Khatib Al Baghdadi dans Iqtida Al ‘Ilm Al ‘Amal n°10 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de cet ouvrage)
عن علقمة قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : تعلَّموا تعلَّموا فإذا علمتُم فاعمَلوا
(رواه الخطيب البغدادي في اقتضاء العلم العمل رقم ١٠ وحسنه الشيخ الألباني في تحقيق هذا الكتاب)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Oukaym, ‘Abdallah Ibn Ma’soud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Il n’y a aucun d’entre vous avec qui son Seigneur ne va pas s’isoler (1) comme l’un d’entre vous s’isole avec la lune lorsqu’elle est pleine et Il va dire : Ô fils de Adam ! Qu’est-ce qui t’a trompé à Mon sujet ?
Ô fils de Adam ! Qu’est-ce qui t’a trompé à Mon sujet ? (2)
Ô fils de Adam ! Qu’as-tu répondu aux envoyés (3) ?
Ô fils de Adam ! Qu’as-tu pratiqué comme oeuvre avec ce que tu as eu comme science ?
Ô fils de Adam ! Qu’as-tu pratiqué comme oeuvre avec ce que tu as eu comme science ?
Ô fils de Adam ! Qu’as-tu pratiqué comme oeuvre avec ce que tu as eu comme science ? (4) »
(Rapporté par Tabarani dans Al Mou’jam Al Kabir n°8899 et authentifié par Cheikh Shouayb Arnaout dans sa correction de Al ‘Awasim Minal Qawasim vol 5 p 189)
(1) C’est à dire le jour de la résurrection.
(2) C’est à dire : Qu’est-ce qui t’a trompé à mon sujet et a fait que tu n’as pas appliqué Mes ordres et tu as pratiqué ce que Je t’avais interdit ?
(Voir par exemple Tefsir Ibn Kathir vol 4 p 1969)
(3) C’est à dire aux Prophètes qui ont été envoyés par Allah vers les gens afin de leur transmettre le message divin. Est-ce que tu les as rendu véridiques et tu les as suivi ou bien les as-tu démenti et tu leur as désobéi ?
(Voir par exemple Tefsir Sa’di p 622)
(4) La répétition de cette question montre l’importance pour la personne de mettre en pratique la science religieuse qu’elle a apprise.
عن عبدالله بن عكيم قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : ما منكم من أحد إلاّ أن ربّه سيخلو به كما يخلو أحدكم بالقمر ليلة البدر فيقول : ابن آدم ما غرّك بي ؟ ابن آدم ما غرك بي ؟ ابن آدم ماذا أجبت المرسلين ؟ ابن آدم ماذا عملت فيما علمت ؟ ابن آدم ماذا عملت فيما علمت ؟ ابن آدم ماذا عملت فيما علمت ؟
(رواه الطبراني في المعجم الكبير رقم ٨٨٩٩ و صححه الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق العواصم والقواصم ج ٥ ص ١٨٩)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Zir Ibn Houbaych, ‘Abdallah Ibn Ma’soud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Sois un savant ou une personne qui étudie la science (1) et ne sois pas un suiveur entre ceci et cela (2) ».
(Rapporté par Tahawi dans Charh Mouchkil Al Athar vol 15 p 407 et authentifié par l’imam Ibn Al Qayim dans I’lam Al Mouwaqi’in vol 3 p 538 ainsi que par Cheikh Shou’ayb Al Arnaout dans sa correction de Charh Mouchkil Al Athar)
(1) C’est à dire la science islamique.
(2) Le terme arabe utilisé désigne une personne qui suit les gens et fait comme ils font sans avoir son propre avis et sa propre personnalité.
عن زر بن حبيش قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : اغْدُ عالمًا أو متعلِّمًا ولا تَغْد إمَّعَةً فيما بين ذلك
(رواه الطحاوي في شرح مشكل الآثار ج ١٥ ص ٤٠٧ وصححه الإمام ابن القيم في إعلام الموقعين ج ٣ ص ٥٣٨ وحسنه الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق مشكل الآثار)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Allah ne reprend pas la science des gens après la leur avoir donné mais la science part avec les savants.
À chaque fois qu’un savant meurt, il part en emportant avec lui ce qu’il a comme science jusqu’à ce qu’il ne reste que des gens qui ne savent pas.
Alors les gens vont prendre des dirigeants ignorants qui seront questionnés et vont répondre sans science et ainsi ils vont égarer les autres et s’égarer eux-même ».
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°6896 et authentifié par Cheikh Ahmed Chakir ainsi que par Cheikh Shouayb Arnaout dans leurs corrections respectives du Mousnad)
عن عبدالله بن عمرو رضي الله عنهما قال النبي صلّى الله عليه و سلّم : إنَّ اللَّهَ لا ينزِعُ العِلمَ منَ النَّاسِ بعدَ أن يُعْطيَهم إيَّاهُ ولَكِن يذهبُ بالعُلَماءِ كلَّما ذَهَبَ عالمٌ ذَهَبَ بما معَهُ منَ العِلمِ حتَّى يَبقى من لا يعلمُ فيتَّخذَ النَّاسُ رؤساءَ جُهَّالًا فيُستَفتوا فيُفتُوا بغيرِ علمٍ فيَضلُّوا ويُضلُّوا
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٦٨٩٦ و صححه الشيخ أحمد شاكر في تحقيق المسند و صححه أيضاً الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق المسند)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
D’après Abou Bourda, Abou Moussa Al Ach’ari (qu’Allah l’agrée) a dit : Nous, les compagnons du Prophète (qu’Allah les agrée tous), n’avons absolument jamais questionné ‘Aicha (qu’Allah l’agrée) (*) à propos d’un hadith qui nous posait problème sans que nous ne trouvions chez elle de la science à propos de ce hadith.
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3883 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)
(*) Il s’agit évidemment de ‘Aicha (qu’Allah l’agrée), l’épouse du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
عن أبي بردة قال أبو موسى الأشعري رضي الله عنه : ما أشكل علينا أصحاب رسول الله حديث قط فسألنا عائشة رضي الله عنها إلاّ وجدنا عندها منه علمًا
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٨٨٣ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)
D’après ‘Abdel Malik Ibn ‘Oumayr, Moussa Ibn Talha (mort en 103 du calendrier hégirien) a dit : Je n’ai jamais vu quelqu’un qui soit plus éloquent que ‘Aicha (qu’Allah l’agrée)
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3884 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)
عن عبدالملك بن عمير قال موسى بن طلحة : ما رأيْتُ أحدًا أَفْصَحَ من عائشةَ رضي الله عنها
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٨٨٤ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Allah a dit dans la sourate An Naml n°27 verset 16 (traduction rapprochée du sens du verset) : « Et Souleyman a hérité de Daoud ».
قال الله تعالى : وَوَرِثَ سُلَيْمَانُ دَاوُودَ
(سورة النمل ١٦)
L’imam Ibn Qayim Al Djawziya (mort en 751 du calendrier hégirien) a dit : « L’héritage dont il est question dans ce verset est la science et la prophétie et pas autre chose par consensus des savants de l’explication du Coran et autres parmi les savants.
Ceci car Daoud (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) avait beaucoup d’autres enfants en dehors de Souleyman (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et si l’héritage dont il était question ici était celui des biens alors Souleyman (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ne serait pas le seul à l’avoir pris ».
(Miftah Dar As Sa’ada vol 1 p 263)
Allah a dit dans la sourate Maryam n°19 versets 5 et 6 lorsqu’il a cité l’invocation de son prophète Zakariya (traduction rapprochée du sens des versets) : « Je crains le comportement de mes héritiers après moi et mon épouse est stérile.
Accorde-moi un descendant venant de Toi qui hérite de moi et hérite de la famille de Ya’qoub. Et fais qu’il soit agréé auprès de Toi ô mon Seigneur ! ».
D’après Abou Darda (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes les savants sont les héritiers des prophètes et les prophètes n’ont pas laissé comme héritage des dinars ou des dirhams mais ils ont laissé la science.
Celui qui la prend aura prit une part importante (*) ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°2682 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)
(*) C’est à dire qu’il aura pris une part importante de l’héritage prophétique.
(Touhfatoul Ahwadhi)
عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : إنّ العلماء ورثة الأنبياء إن الأنبياء لم يورّثوا دينارًا ولا درهمًا إنّما ورّثوا العلم فمن أخذ به فقد أخذ بحظ وافر
(رواه الترمذي في سننه رقم ٢٦٨٢ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)