Allah سبحانه وتعالى dit (traduction rapprochée) :
وَٱقۡصِدۡ فِى مَشۡيِكَ وَٱغۡضُضۡ مِن صَوۡتِكَ*ۚ إِنَّ أَنكَرَ ٱلۡأَصۡوَٲتِ لَصَوۡتُ ٱلۡحَمِيرِ
{Sois modeste dans ta démarche, et baisse ta voix, car la plus détestée des voix, c’est bien la voix des ânes »} (sourate Luqman 31 verset 19) .
{Sois modeste dans ta démarche} c’est-à-dire ne t’empresse pas, et {baisse ta voix} c’est-à dire n’élève la voix que par nécessité.
Loqmân poursuit en lui disant :{car la plus détestée des voix, c’est bien la voix des ânes »}.
Si tu élèves la voix sans une nécessité impérieuse qui t’oblige à l’élever de façon limitée et adéquate, tu ressembles alors aux ânes.
Les savants en ont déduit qu’il était interdit d’élever la voix, car Allah a assimilé celui qui le fait au plus vil des animaux.
N’élève donc la voix que de ce qui est nécessaire.
« Il ne nous sied pas d’être comparé à de mauvaises choses. »
(Rapporté par Al-Boukhari (6574).
S’il y a auprès de toi une ou deux personnes et que tu cries et élèves la voix, qu’espères-tu ?
Ta voix ressemble à celle de l’âne !
La voix doit être élevée suivant le besoin.
Extrait de “Annotations sur les recommandations de Loqmân, le sage, à son fils.” – Traduction d’une conférence donnée par le grand savant, l’érudit, le docteur Rabi’ ibn hadi Al-madkhali, qu’Allah le préserve.
Cheikh Rabi’ ibn Hadi ‘Oumayr al-Madkhali – الشيخ ربيع بن هادي المدخلي